DM Culture



Το Τμήμα Σύγχρονου Πολιτισμού του Υφυπουργείου Πολιτισμού προκηρύσσει το Σχέδιο Επιχορήγησης Μεταφράσεων Έργων Κυπρίων Λογοτεχνών από την Ελληνική σε Ξένες Γλώσσες για το έτος 2024.

Το «Σχέδιο Επιχορήγησης Μεταφράσεων Έργων Κυπρίων Λογοτεχνών από την Ελληνική σε Ξένες Γλώσσες» αποτελεί χρηματοδοτικό εργαλείο που εφαρμόζεται από το Τμήμα Σύγχρονου Πολιτισμού του Υφυπουργείου Πολιτισμού. Αποσκοπεί στην παροχή κινήτρων για την προβολή και διάδοση στο εξωτερικό έργων της κυπριακής Λογοτεχνίας από τον 19ο αιώνα και μετά, την ενίσχυση της κινητικότητας του κυπριακού λογοτεχνικού βιβλίου και τη στήριξη της κινητικότητας των Κυπρίων λογοτεχνών στον διεθνή χώρο.

Στο πλαίσιο εφαρμογής του Σχεδίου εξετάζονται αιτήσεις για την επιχορήγηση της μετάφρασης λογοτεχνικών έργων Κυπρίων συγγραφέων σε οποιαδήποτε ξένη γλώσσα (γλώσσα-στόχος), τα οποία έχουν ήδη εκδοθεί στην πρωτότυπη γλώσσα (ελληνική), καθώς και έργων που έχουν γραφτεί στα τουρκικά (πρωτότυπη γλώσσα) και των οποίων έχει ήδη εκδοθεί η ελληνική μετάφραση.

Η προθεσμία υποβολής αιτήσεων για το τρέχον έτος είναι η 30ή Απριλίου 2024.

Για περισσότερες πληροφορίες αναφορικά με τους όρους, κριτήρια, προϋποθέσεις και διαδικασίες που ισχύουν σε σχέση με την εφαρμογή του Σχεδίου, οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να επισκέπτονται την ιστοσελίδα του Τμήματος Σύγχρονου Πολιτισμού (http://www.culture.gov.cy/sxedia), όπου έχουν αναρτηθεί κάτω από την υποενότητα Βιβλίο / Λογοτεχνία τα σχετικά έγγραφα στην ελληνική και την αγγλική γλώσσα.